-
1 встреча
ж.встреча ветеранов войны — incontro / raduno dei veterani della guerraПри встрече я тебе все расскажу. — Quando ci vediamo ti racconto tutto2) спорт. incontro m, partita, match m англ.встреча футболистов — partita f (di calcio), incontro di calcio•• -
2 vertice
м.1) вершина, верхушка2) вершина, пик, высшая точка, апогей3) руководство, руководители4) высший уровень ( руководства)* * *сущ.1) общ. верхушка, вершина, встреча в верхах, саммит, совещание в верхах, совещание на высшем уровне2) перен. высшая точка, апогей3) экон. встреча на высшем уровне, высшее руководство -
3 incontro
I m.1.1) встреча (f.); (appuntamento) свидание (n.); (riunione) совещание (n.)2) (sport.)2.•II◆
incontro al vertice — встреча в верхах1. avv."Guarda venire incontro da lontano i monti" (M. Luzi) — "И вот всё ближе и ближе горы" (М. Луци)
2. prep. (a)навстречу + dat.il padrone ci è venuto incontro per darci il benvenuto — хозяин вышел нам навстречу (встретил нас на пороге)
sono certo che andrà incontro a delusioni — я уверен, что её ждут разочарования
ci verranno incontro nei tempi di consegna — что касается сроков, они пойдут нам навстречу
mi sa che vai incontro a grossi guai — по-моему, ты нарываешься на неприятности
-
4 incontro
I m1) встреча; свиданиеincontro di capi di stato полит. — встреча глав правительствschivare l'incontro — избегать встречи2) случайность, случай3) столкновение (также перен.)4) стык5) редко успехavere / fare incontro — иметь успех, нравиться6) спорт встреча, состязание•Syn:••fare l'incontro уст. — отплатить тем жеII 1. prep (a qd, qc)1) напротивabitare incontro all'istituto — жить напротив института2) против, наincontro al nemico — против врага, на врага3) навстречу, по направлениюmuovere incontro a qd — пойти навстречу кому-либоandare incontro alla morte — идти навстречу смерти2. avv1) напротив2) навстречуconcedetemi un pagamento a rate e cercate di venirmi incontro — разрешите мне выплату в рассрочку и постарайтесь пойти мне навстречу•Syn: -
5 incontro
incóntro I m 1) встреча; свидание incontro ad alto livello pol -- встреча на высшем уровне incontro al vertice pol -- встреча в верхах incontro and work shop pol -- деловые встречи по интересам incontro di capi di stato pol -- встреча глав правительств un incontro imprevisto -- неожиданная встреча che bell'incontro! -- вот так встреча! schivare l'incontro -- избегать встречи 2) случайность, случай all'incontro -- при случае 3) столкновение( тж перен) incontro degli interessi -- столкновение интересов 4) стык 5) успех avereincontro -- иметь успех, нравиться 6) sport встреча, состязание fare l'incontro ant -- отплатить тем же incóntro II 1. prep (a qd, qc) 1) напротив (+ G) abitare incontro all'istituto -- жить напротив ниститута 2) против (+ G), на (+ A) incontro al nemico -- против врага, на врага 3) навстречу, по направлению (к + D) muovere incontro a qd -- пойти навстречу кому-л andare incontro alla morte -- идти навстречу смерти 2. avv 1) напротив la finestra sta incontro -- окно находится напротив 2) навстречу farsi incontro -- выйти навстречу all'incontro -- наоборот, напротив concedetemi un pagamento a rate e cercate di venirmi incontro -- разрешите мне выплату в рассрочку и постарайтесь пойти мне навстречу -
6 incontro
incóntro I ḿ 1) встреча; свидание incontro ad alto livello pol — встреча на высшем уровне incontro al vertice pol — встреча в верхах incontro and work shop pol — деловые встречи по интересам incontro di capi di stato pol — встреча глав правительств un incontro imprevisto — неожиданная встреча che bell'incontro! — вот так встреча! schivare l'incontro — избегать встречи 2) случайность, случай all'incontro — при случае 3) столкновение (тж перен) incontro degli interessi — столкновение интересов 4) стык 5) успех avereincontro — иметь успех, нравиться 6) sport встреча, состязание incóntro II 1. prep (a qd, qc) 1) напротив (+ G) abitare incontro all'istituto — жить напротив ниститута 2) против (+ G), на (+ A) incontro al nemico — против врага, на врага 3) навстречу, по направлению (к + D) muovere incontro a qd — пойти навстречу кому-л andare incontro alla morte — идти навстречу смерти 2. avv 1) напротив la finestra sta incontro — окно находится напротив 2) навстречу farsi incontro — выйти навстречу all'incontro — наоборот, напротив concedetemi un pagamento a rate e cercate di venirmi incontro — разрешите мне выплату в рассрочку и постарайтесь пойти мне навстречу -
7 vertice
m1) верхушка, вершинаdal vertice alla base — сверху донизу3) перен. высшая точка, апогейal vertice della gloria — в апогее / в зените славы4) полит. верхи, высшее руководство; pl высшие руководящие органыal vertice — в верхах, на высшем уровнеincontro al vertice — встреча в верхах•Syn:Ant: -
8 vertice
vèrtice m 1) верхушка, вершина dal vertice alla base -- сверху донизу 2) вершина (напр угла); верхняя точка (кривой) 3) fig высшая точка, апогей al vertice della gloria -- в апогее <в зените> славы 4) pol верхи, высшее руководство; pl высшие руководящие органы al vertice -- в верхах, на высшем уровне incontro al vertice -- встреча в верхах -
9 vertice
vèrtice m 1) верхушка, вершина dal vertice alla base — сверху донизу 2) вершина ( напр угла); верхняя точка ( кривой) 3) fig высшая точка, апогей al vertice della gloria — в апогее <в зените> славы 4) pol верхи, высшее руководство; pl высшие руководящие органы al vertice — в верхах, на высшем уровне incontro al vertice — встреча в верхах -
10 vertice
m.1) (cima) вершина (f.)2) (apice) зенит, апогей3) (pl., direzione) верхи, руководство (n.), высшие руководящие органы; (colloq.) руководящая верхушка4) (riunione) встреча в верхах (на высшем уровне) -
11 incontro al vertice
сущ.общ. встреча в верхахИтальяно-русский универсальный словарь > incontro al vertice
-
12 summit
m.встреча в верхах, совещание на высшем уровне -
13 summit
-
14 верх
м.1) (высокая часть чего-л.) sommita f, la parte superioreжить на самом верху — abitare nella parte più alta2) прост. (превосходство, преимущество) supremazia f3) перен. (высшая, крайняя степень чего-л.) colmoверх совершенства — il massimo della perfezione4) (только мн. верхи - высшие, руководящие круги) circoli dirigenti, verticeсовещание / встреча / переговоры в верхах — vertice5) только мн., разг. (внешняя, поверхностная сторона явлений) lati superficiali di qc; gli aspetti più ovvi / banali di qc••одержать верх — prendere il sopravvento -
15 summit
summit m ingl встреча <совещание> на высшем уровне <в верхах> -
16 summit
-
17 incontro al vertice
совещание в верхах, встреча на высшем уровнеDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > incontro al vertice
-
18 livello
m.1.1) (quota) уровеньl'Arno ha passato il livello di guardia — уровень воды в реке Арно угрожающе растёт (вода в реке Арно поднялась выше максимального уровня)
2) (strumento) ватерпас, уровень3) (fig.)d'alto livello — высокий (agg.)
2.•◆
passaggio a livello — железнодорожный переездallo stesso livello — a) (immutato) на одном и том же уровне; b) (uguale) на одинаковом уровне
mettersi allo stesso livello — ставить себя на одну доску с + strum. (уподобляться + dat.)
a livello di — (bur.) что касается (в плане)
-
19 riunione
f.1) (riunificazione) воссоединение (n.), объединение (n.)2) (incontro) собрание (n.); (seduta) заседание (n.), совещание (n.); (raduno) митинг (m.); (adunanza) слёт (m.), форум (m.), сбор (m.)il direttore non può rispondere, è in riunione! — директор занят (не берёт трубку), у него совещание!
См. также в других словарях:
встреча в верхах — саммит Словарь русских синонимов. встреча в верхах саммит Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ВСТРЕЧА В ВЕРХАХ — (встреча на высшем уровне) (summit meeting talks) вошедшие в практику протокольные (и даже неофициальные) встречи, совещания двух и более глав государств … Власть. Политика. Государственная служба. Словарь
встреча — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? встречи, чему? встрече, (вижу) что? встречу, чем? встречей, о чём? о встрече; мн. что? встречи, (нет) чего? встреч, чему? встречам, (вижу) что? встречи, чем? встречами, о чём? о встречах 1.… … Толковый словарь Дмитриева
встреча — и; ж. 1. к Встретить и Встретиться. Неожиданная, последняя, тёплая, торжественная в. В. участников Олимпиады. В. белых ночей. Назначить время и место встречи. При встрече всё расскажу. В. с противником. В. с опасностью, с трудностями. В.… … Энциклопедический словарь
встреча — и; ж. 1) к встретить и встретиться. Неожиданная, последняя, тёплая, торжественная встре/ча. Встре/ча участников Олимпиады. Встре/ча белых ночей. Назначить время и место встречи … Словарь многих выражений
саммит — совещание, встреча, заседание, пленум, съезд, собрание; встреча в верхах Словарь русских синонимов. саммит см. встреча в верхах Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
Саммит — У этого термина существуют и другие значения, см. Саммит (значения). Саммит (от англ. summit meeting) встреча на высшем уровне, то есть общение/переговоры глав государств и/или правительств. Данный англоязычный термин введён в… … Википедия
Интифада Аль-Аксы — Интифада Аль Аксы … Википедия
САММИТ — [англ. summit вершина, верх] полит. встреча, переговоры глав государств; встреча в верхах. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. саммит а, м. (англ. summit букв. вершина, верх). Встреча, переговоры глав государств, правительств. Толковый… … Словарь иностранных слов русского языка
В южнокорейском городе Пусан открывается форум АТЭС — Межправительственный форум "Азиатско Тихоокеанское экономическое сотрудничество" (АТЭС) создан в ноябре 1989 года на первой конференции министров иностранных дел и экономики 12 стран азиатско тихоокеанского региона (АТР) в Канберре по… … Энциклопедия ньюсмейкеров
МИРОВЫХ РЕЗЕРВОВ ТЕМПЫ РОСТА — Золото. До принятия второй поправки к уставу МВФ в апреле 1978 золото играло в международной валютной системе ключевую роль. Вторая поправка содержала ряд положений, направленных на постепенное уменьшение значения золота в международной валютной… … Энциклопедия Кольера